[1] < [18] [19] 20 > [35] |
by 'the way , what's ,,,,,獐子'''' ?? ![]() | |
原帖由 抽刀斷水 於 2008-3-30 20:13 發表 .1. 瑕 不掩 瑜 , 好 终是 好 , ------------------ .2. 人 谁无过去? 人 谁可无过? 圣人都有错 , 更何况是凡夫俗子 , 错能改过 , 善无大焉 原帖由 Step.King 於 2008-3-28 20:00 發表 [url=redirect.php?goto=findpost&pid=16124&ptid=54] [ 本帖最後由 prussianz 於 2008-3-31 06:18 編輯 ] | |
留番俾極度重視及高度關注文化水平的特區警務處評估史京的水準: http://www.police.gov.hk/hkp-hom ... /select.htm#select1 注:在中 文 程 度 評 核 試 中成績特別出色者可豁免以上網頁下半部的體能測試 然後派佢出面調解: http://m.exchristian.hk/forum/index.php?action=thread&tid=1630&extra=page%3D1 | |
原帖由 沙文 於 2008-3-28 22:56 發表 唯史京卻已: 原帖由 Step.King 於 2008-3-30 15:03 發表 本人作為此文的幕後編輯,是有責任把聲稱改左D錯別字後的「漏網之魚」搞好的,以示尊重原作者丫嘛。 ![]() | |
當然唔夠比~佢一個鐘可以寫數千字, 係我考alevel 時期的極限既三倍! 自己會意啦 2後 1左1右呀, 不然點跳出陣圈再回刺二人後腦??? [ 本帖最後由 Step.King 於 2008-3-31 13:08 編輯 ] | |
原帖由 沙文 於 2008-3-31 06:25 發表 我考CRE 有level 2 架 m.c. 之嘛...唔駛識字的..... ![]() 為左唔想老大的鉅著變左風月小說或者好似龍珠咁會出龜波氣功, 唯有幫佢一把啦 斷估我d中文唔會差到比人以為武打場面係咸故掛.... 醫生講左我左右眼近視度數嚴重不均, 會有視力不協調的現象, 寫錯字係好正常~ [ 本帖最後由 Step.King 於 2008-3-31 15:26 編輯 ] | |
不能不相信啦,但自己寫完都睇下丫嘛,搞到老大發X你脾氣就唔太好啦。 | |
改番啦, 正名我冇呃你啦~~ ![]() 如果當時自己睇到,就唔叫左右眼不協調了~ | |
![]() | |
![]() 應該都係一世有效 | |
快D考番la... | |
快D考番la... | |
for thy information : :::::::::: ---------------------------------------------------------------- via a documentary off of tv , thy humble servant eyewitnessed : ::::: 在地上挖了一個大洞 , then , those Japanneses soldiers were burying groups of tens of chineses therein , --------- conclusion : : a little 火堆 should pose no problem ---------------------------------------------------------------- cheers ThANKye | |
「火堆」(火本身)不是可以能拿起丟到洞裡的東西。 | |
就算沒有火, 火堆還是會在嘛, 只是燒剩而已, 小弱雞就是將整堆東西埋起來就是了 | |
那好像叫灰燼吧? | |
同理,上帝是存在的,只不過由於史京視力不健全,所以看不見;而我們都是看見上帝的,只不過是欺騙史京,說沒有看見而已。另外有些好心人告訴史京有上帝,但可惜史京信我們,不信他們......... ![]() | |
原帖由 沙文 於 2008-4-1 23:10 發表 咁你繼續作你既咸估law ![]() 老大你未陷害其他人wor.... 我只係信師父你一人, 何來"你們"之有????? 所以你話你係段王爺, 我真係信架, 仲以為你係大理國高手, 點知....咸濕就學到足....武功就....... ![]() | |
| |
原帖由 Nomad 於 2008-4-1 12:39 發表 原帖由 weakest 於 2008-3-31 01:13 發表 4 your better informations , some [[my-own]] [[un-official]] [[subjective-insuredly]] explanations////explainations : ::::: .1. 'the `````燒剩'''' status might lie somewhere midway in-between : 火堆 <----- 燒剩 -----> 灰燼 .2. no need to `````拿起'''' , it could b kicked away with foot , or , it could b swiped aside with a tree's twig e.t.c. cheers ThANK ye [ 本帖最後由 prussianz 於 2008-4-2 06:52 編輯 ] |
[1] < [18] [19] 20 > [35] |