http://abc11.com/society/santa-c ... classrooms/1631841/ 咁,有咩character在這節日出現搞氣氛呢? 可以試下聖誕ou烏 Krampus: https://en.wikipedia.org/wiki/Krampus 佢係原版聖誕老人-聖尼古拉斯團隊成員, 專門負責捉曳嘅細蚊仔 https://en.wikipedia.org/wiki/Companions_of_Saint_Nicholas 如果聖嬰同老人, 一老一少都唔啱聽, 不如今後用Krampus慶祝啦 | |
呢個丫烏唔捉細路, 係溝女既: | |
唔識就咪扮 呢隻係satyr, 係希臘鹹濕精, 被聖經盜版 https://en.wikipedia.org/wiki/Satyr Isa 13:21 But wild beasts of the desert shall lie there; and their houses shallbe full of doleful creatures; and owls shall dwell there, and satyrs shall dance there. Isa 34:14 The wild beasts of the desert shall also meet with the wild beasts of the island, and the satyr shall cry to his fellow; the screech owl also shall rest there, and find for herself a place of rest. | |
回覆 beebeechan 原來你尚有一點智慧明白「相似」不等如是「一樣」。 暗串了甚麼「聖經涉抄襲」帖,可以摺埋哩。 | |
一眼睇到以賽亞書抄襲希腊神話 不但相似,exactly一樣係satyr http://www.theoi.com/Georgikos/Satyroi.html | |
好奇一問, 依撒意亞書和希臘神話, 是那個較早面世的呢? | |
回覆 beebeechan 依撒意亞書中只是講『羊妖精』, 希伯來文的經書也没有描述該是怎樣的模樣。 公元前三, 四世紀時, 翻譯成希臘文時, 譯者不知應用甚麼名詞, 只管用上為當時希臘人熟悉的 satyr 妖怪。 | |
Greek mythology is known today primarily from Greek literature and representations on visual media dating from the Geometric period from c. 900–800 BC onward. https://en.wikipedia.org/wiki/Gr ... haeological_sources While it is widely accepted that Isaiah the prophet did not write the entire book, there are good reasons to see parts of chapters 1–39 as stemming from the historic Isaiah ben Amoz, who lived in the Kingdom of Judah during the reigns of four kings from the mid to late 8th century BCE.[23][31] During this period, Assyria was expanding westward from its origins in modern-day northern Iraq towards the Mediterranean, destroying first Aram (modern Syria) in 734–732 BCE, then the Kingdom of Israel in 722–721, and finally subjugating Judah in 701. https://en.wikipedia.org/wiki/Book_of_Isaiah#Historical_context | |
回覆 beebeechan 唔識唔好夾硬扮哩。。。 你拎黎的: Greek mythology is known today primarily from Greek literature and representations on visual media 說明要寫下來的才算。 希臘最古的神話是荷馬史詩所記下的。 你去查查荷馬史詩是何年代產品。 之前靠口傳的故事, 有多少歷史, 誰先誰後, 無從稽考。 我比較重實情, 不會跟你一樣, 只跟從坊間流言。 | |
"逢有鍋都係翻繹孭"係貴教教義, 高過3位1 | |
你又無言到乳毛論廁哩 | |
人地satyr係人頭羊腳, Krampus就羊頭人身, 咁都順手牽羊, 仲好意思話乜乜何年代產品 | |
https://en.wikipedia.org/wiki/Cockatrice Isa 11:8 And the sucking child shall play on the hole of the asp, and the weaned child shall put his hand on the cockatrice' den. Isa 14:29 Rejoice not thou, whole Palestina, because the rod of him that smote thee is broken: for out of the serpent's root shall come forth a cockatrice, and his fruit shall be a fiery flying serpent. Isa 59:5 They hatch cockatrice' eggs, and weave the spider's web: he that eateth of their eggs dieth, and that which is crushed breaketh out into a viper. | |
羊頭人身? 乜原來你的腳是長得怪而畸的異形? 都係過句: 你唔識唔好夾硬扮有型 | |
除咗羊腳鹹濕精, 仲有雞蛇怪cockatrice: 乜又唔係出自希臘神話哩咩? | |
| |
咁我鍾意呢個版本多 d | |
============================================== 以賽亞書嘅雞蛇怪cockatrice相當厲害, 同Medusa一樣眼放死光, 望下您您就死 https://www.pinterest.com/pin/374291419002099642/ | |
http://bestiary.ca/beasts/beast265.htm | |
Num 23:22 God brought them out of Egypt; he hath as it were the strength of an unicorn. Num 24:8 God brought him forth out of Egypt; he hath as it were the strength of an unicorn: he shall eat up the nations his enemies, and shall break their bones, and pierce them through with his arrows. Job 39:9 Will the unicorn be willing to serve thee, or abide by thy crib? Job 39:10 Canst thou bind the unicorn with his band in the furrow? or will he harrow the valleys after thee? Psa 29:6 He maketh them also to skip like a calf; Lebanon and Sirion like a young unicorn. Psa 92:10 But my horn shalt thou exalt like the horn of an unicorn: I shall be anointed with fresh oil. | |
海怪拉哈伯 Isa51:9耶 和 華 的 膀 臂 阿 、 興 起 、 興 起 、 以 能 力 為 衣 穿 上 、 像 古 時 的 年 日 、 上 古 的 世 代 興 起 一 樣 。 從 前 砍 碎 拉 哈 伯 、 刺 透 大 魚 的 、 不 是 你 麼 。 思高膠紙繹: 上主的手臂!醒來,醒來! 施展威能罷! 醒來有如在古時古代一樣。不是你斬了辣哈布,刺殺了巨龍嗎﹖ https://en.wikipedia.org/wiki/Rahab_(Egypt)#Biblical_usage 注: 海怪Rahab與歸化猶太佬的耶利歌名妓喇合同名 Psm 89:10 你打碎了拉哈伯似乎是已殺的人.你用有能的膀臂打散了你的仇敵。 Rahab was crushed by you like one wounded to death; with your strong arm you put to flight all your haters. |