撒都該人也者,專門負責詢問婚姻問題之人。 由於東南亞方面偶有伊斯蘭教徒離教改信基督教或vice versa,導致家人爭奪遺體鬧上法庭,因此引起了我這個論證 -- 其實基督徒並非一定一夫一妻。 設有一伊斯蘭教徒原娶有四妻,五人一同拜天地,入門不分先後。 有一天,五人突然全體改信基督教。 根據教義,此人只能有一個老婆,因此他决定休棄其中三人。 但一查經,發覺此路不通 -- Mat 5:31又有話說、人若休妻、就當給他休書。 5:32只是我告訴你們、凡休妻的、若不是為淫亂的緣故、就是叫他作淫婦了 個個老婆都規行矩步,沒有淫亂,因此,根據經文,他不能叫任何一位老婆作淫婦。 如此,就成為一個一夫多妻的基督教家庭。 | |
師父你有冇得補飛先 | |
只要大家明白到大秦景教一夫一妻絕非牢不可破、滴水不漏的教義,咁師父亦可受惠。此乃利人利己,利人居先,利己為次。 | |
原帖由 沙文 於 2008-2-26 01:17 發表 但小蘊佢已入景教, 你點樣先可以令佢先改回教, 好讓你成為齊人呢? | |
到大秦景教經多次內務會議,發覺教中無人能填補此教義漏洞,佢地唯有取消是項「一夫一妻」釋經。 屆時我就可以為所欲為 | |
「撒都該」人,其實暗藏「殺都該」之意 -- 即係「殺咗你都應該」咁解........... | |
原帖由 沙文 於 2008-2-26 08:48 發表 好~師父你果然係我最敬重既人! 這一份教會不空, 誓不立妾的高尚情操, 徒兒望塵莫及! 若真有此一日, 到時我一定帶備佳餚美酒來祭老大你英靈! | |
原帖由 Step.King 於 2008-2-26 13:01 發表 + `````撒都該人''''could any1 please quote out 'the originnal english////Hebrew word ???? cheers THANKye | |
| |
此外,尚有Samaritans -- 本應是「沙媽里頓人」,卻故意譯成仇視聖母的「殺瑪利亞人」。 還有職業仇視的稅吏長殺該 -Zacchaeus ,殺之則該 凱撒成了該撒 -- 應該殺,政治仇視之情,入木三分 | |
ThANKs4tips , 到時我一定帶備佳餚美酒 +美女 來祭 weakest 你's 英靈 , + , 到時我一定同this美女做 ,,大戏'' 给你看 | |
原帖由 沙文 於 2008-2-26 23:04 發表 o yes , 100.000.000% n'o matter when-ever the tv or the radio sounds out : :::::::::: ,,,,,殺瑪利亞会'''' it does n'ever fail to send me the shiver , it's always to my surprise + food4thought , that : :::::::::: --------- .1. they 明明 can 譯 better d , but , now ......... y ?? why ?? even ,,,,,沙媽里頓人'''' this crappy translation 's much better than ,,,,,撒/////殺 瑪利亞 人'''' , @t least no ,,撒/////殺'' in between --------- .2. there'r just too many 撒撒声 殺殺声 among the bible + among the lines of the bible [ 本帖最後由 prussianz 於 2008-2-28 09:34 編輯 ] | |
| |
他們的潛意識匿藏著一個含有「撒」字的常用詞 --那一個關於說話、寫作的詞語有「撒」字? | |
你知耶教教會一話你唔係自己友就被人扣成撒旦架啦... | |
即是: kill, but .............似乎是later 如果是「撒謊」,即可能是暗示雖然他撒謊但至少比西乃山山精來得老實 |