離教者之家

浸禮

淚兒 2010/4/6 15:59
http://tw.myblog.yahoo.com/jw!xz ... le?mid=7307&sc=1#7315

little angel於2009/11/06 16:01回覆


『信而受洗的必然得救』,使人得救、而不是受洗使人得救


Robert

馬可福音16:16a
信而受浸的必然得救.....
He who believes and is baptized shall be saved.....

得救的兩個必要條件︰相信和受浸。你應該知道 and 是什麼意思。



以上是回應網友曲解聖經的話語。正確認識神的話,最好能參考英文聖經。唯一的真神是用God這個字。其他的神是用gods。另外,Son of God 是指主耶穌;son of God (加拉太書3:26)是指得救重生的基督徒。Spirit 是指神的靈,聖靈。spirit 是指人的靈。這些基本地方不注意的話,很難正確認識神的話語。

再舉一個例子。一將功成萬骨枯,這句話裡的萬骨枯是死了很多人(大多數的人)?還是除了將軍之外,麾下全部的人(所有的人)都死光了?

相信多數人會同意︰萬骨枯是形容死了很多人,而不是全部的人都死光了。

提摩太前書2:4上說︰祂願意萬人得救.....我們可能會誤解成,神願意很多很多的人(大多數的人)都能得救。你如果去讀英文聖經,就能清楚看見神的心意是要全部的人(所有的人)都要得救。1 Timothy 2:4a, Who desires all men to be saved.....


便雅憫於2009/11/08 18:57          回應


耶穌也受洗耶!耶穌是因為罪受洗嗎?祂也需要被拯救嗎? .......都不是 !
聖經說受洗是禮儀 (馬太3章15節) ,那時救恩的工還沒完成喔 !
再者,約翰施洗時 ,許多人都跑去受洗,他們....他們 ....那時得救了?那時耶穌基督還沒上十字架.死.復活.代贖的祭還未獻上.............
因此,這樣看來,受洗對得救並沒有直接的關係,而信心是關鍵 ,(約1章12~13節)有說一定要受洗嗎? (3章16節)也沒有 ,
(使徒行傳10章47節)彼得說:既受了聖靈"和我們一樣" ??? 什麼一樣? 他們被主接納得救了, 因為他們信 ;
  注意! 此時他們才要受洗而已  
  一句話,相信的人就得救了                                     
                                    Robert於2009/11/08 20:41回覆                          
         
                        
在繼續交通之前,請先看一下 受浸 (馬可福音16:16)  及 別再濫用悔改強盜沒有受浸的這個特例。
除了馬可福音16:16有提到︰信和受浸 (believe and be baptized) 之外,在約翰福音3:5,主耶穌說︰人若不是從水和靈(water and the Spirit)生的,就不能進神的國。
                                  便雅憫於2009/11/08 19:43          回應                                 
                                          檢舉               
              
                     
我同意 一定要受洗
但我反對受洗能得救
受洗是要表白 對 神的歸順                                    
                                    Robert於2009/11/08 20:49回覆                          
         
                        
little angel於2009/11/06 03:34回覆

受浸不等於得救,就如同婚禮不代表結婚的兩人相愛。
-------------------------
是不是在暗示可以便宜行事,不必受浸,也能得救?不必結婚,也能生活在一起?請不要開啟撒旦的門戶,不要給撒旦作工的機會,也不要接受撒旦的提議。
主耶穌在十架上受盡苦楚達6個小時才說︰成了。受浸花不到6分鐘的時間,居然做不到﹗如果替植物人禱告,再用水沾沾他的額頭,然後,就宣告他已得救了,這是人便宜行事的做法,完全違反聖經。
神要我們什麼時候得救? 要等到斷氣前? 彌留階段?或是成為毫無知覺的植物人?聖經是說︰現在 (NOW)。
林後6:2            
因為祂說,『在悅納的時候,我應允了你;在拯救的日子,我濟助了你。』看哪,現在正是最可蒙悅納的時候;看哪,現在正是拯救的日子。
For He says, ``In an acceptable time I listened to you, and in the day of salvation I helped you.'' Behold, now is the well-acceptable time; behold, now is the day of salvation.

                                                便雅憫於2009/11/08 21:44          回應                                 
                                          檢舉               
              
                     
(使徒行傳10章47節)彼得說:既受了聖靈"和我們一樣" ??? 什麼一樣? 他們被主接納得救了, 因為他們信 ;
  注意! 此時他們才要受洗而已                                      
                                    Robert於2009/11/08 22:08回覆                          
         
                        
除了馬可福音16:16有提到︰信和受浸 (believe and be baptized) 之外,在約翰福音3:5,主耶穌說︰人若不是從水和靈(water and the Spirit)生的,就不能進神的國。

返回首頁 | 登錄 | 註冊