1 [2] > |
http://abcnews.go.com/US/story?id=16459455 他[耶穌]又對他們說、你們往普天下去、傳福音給萬民聽。信而受洗的必然得救.不信的必被定罪。信的人必有神蹟隨著他們.就是奉我的名趕鬼.說新方言.手能拿蛇.若喝了甚麼毒物、也必不受害.手按病人、病人就必好了。(馬可褔音 16:15-18) 「手能拿蛇...也必不受害」已被實證證偽。其嚴重性在於上一句就正是基督宗教的核心:「信而受洗的必然得救.不信的必被定罪」!如果「手能拿蛇」不能照字面解,「信而受洗的必然得救」也不能照字面解,此基督宗教核心信念便告失去。所以基督宗教必須照字面解「信而受洗的必然得救」。但既照字面解「信而受洗的必然得救」,也必須照字面解「手能拿蛇」,因為兩句是連續的,後句表述前句中「信」的外在徵狀。但如今這又不可能,因為「手能拿蛇...也必不受害」已被此毒蛇咬死牧師事件實證證偽。 | |
【on.cc 東方互動 專訊】 美國西維珍尼亞州一名多年來以玩蛇去證明對上帝信念的牧師,被一條粗鱗響尾蛇咬死。 一名攝影師和一名親屬表示,沃爾福德在周日主持一個涉及蛇的戶外儀式期間被蛇咬,翌日在醫院不治。 http://news.on.cc/cnt/world/2012 ... 0601_00902_001.html | |
呢個係基督教弄蛇派 | |
千年邪教又害死一個愚信徒 http://www.youtube.com/watch?fea ... ;v=_CNaItZtr5Q#t=8s 其實也不算太蠢啦,我就沒看見有人敢去試喝毒藥的 | |
| |
琳達朗( Linda F. Long)參加「東倫敦至善論派會」( East London Holiness Church)。該教會相信聖經說信耶穌的人能拿蛇而不受害,便進行儀式讓教徒用手拿毒蛇。結果一個女教徒被咬傷,中毒身亡。 WEDNESDAY, NOVEMBER 08, 2006 Woman fatally bitten by snake in church A woman who was bitten by a snake at a church that neighbors say practices serpent handling died of her wounds hours later, a newspaper reported. Linda Long, 48, was bitten Sunday at East London Holiness Church, where neighbors said the reptiles are handled as part of religious services, The Lexington Herald-Leader reported Tuesday. Long died at University of Kentucky Medical Center about four hours after being bitten, authorities told the newspaper. "She said she was bitten by a snake at her church," said Lt. Ed Sizemore of the Laurel County Sheriff's Office. Handling reptiles as part of religious services is illegal in Kentucky. Snake handling is a misdemeanor and punishable by a $50 to $100 fine. Police said they had not received any reports of snake handling at the church. Snake handling is based on a passage in the Bible that says a sign of a true believer is the power to "take up serpents" without being harmed. Church officials could not be reached for comment. Copyright © 2006 The Associated Press. Woman fatally bitten by snake in church http://newsnotwanted.blogspot.com/2006_11_08_archive.html | |
| |
連 Thou shalt not kill. Thous shalt not covet. Honour thy father and thy mother. 都不可信? | |
一位一下子要别人献上儿子,一下子讲不可杀人,你还能信这个人吗? | |
你可有詳讀一下聖經內容先 天主叫亞巴郎獻上兒子, 但沒有殺死過依撒格啵 女友問男友: 你會保護愛惜我嗎? 女友聽到男友講, "你需要既話, 我會犠牲一切來保護你架" 心都甜埋哩.... 幾時女友會真的要男友犧牲? 少條毛也心痛矣. 難道這個要求男友為愛犧牲的女人不應值得愛耶>? | |
完全沒這回事,這是你BBC注加己身的妄想,不合乎主意, 出34:19 凡頭生的都是我的;一切牲畜頭生的,無論是牛是羊,公的都是我的。 出34:20 頭生的驢要用羊羔代贖,若不代贖就要打折他的頸項。凡頭生的兒子都要贖出來。誰也不可空手朝見我。 出13:2 以色列中凡頭生的,無論是人是牲畜,都是我的,要分別為聖歸我。 出13:8 當那日,你要告訴你的兒子說:這是因耶和華在我出埃及的時候為我所行的事。 出13:9 這要在你手上作記號,在你額上作記念,使耶和華的律法常在你口中,因為耶和華曾用大能的手將你從埃及領出來。 出13:12 那時你要將一切頭生的,並牲畜中頭生的,歸給耶和華;公的都要屬耶和華。 出13:13 凡頭生的驢,你要用羊羔代贖;若不代贖,就要打折他的頸項。凡你兒子中頭生的都要贖出來。 出13:14 日後,你的兒子問你說:這是什麼意思?你就說:耶和華用大能的手將我們從埃及為奴之家領出來。 出13:15 那時法老幾乎不容我們去,耶和華就把埃及地所有頭生的,無論是人是牲畜,都殺了。因此,我把一切頭生的公牲畜獻給耶和華為祭,但將頭生的兒子都贖出來。 出13:16 這要在你手上作記號,在你額上作經文,因為耶和華用大能的手將我們從埃及領出來。 任何頭生的都要殺了獻給他,只是有贖出,分別為聖歸我,已有以後要為他死的含義了。這就是天主教所謂的殉道。 | |
「信而受洗的必然得救」,原文是指單數的個體,是個人得救的條件。 「信的人必有神蹟隨著他們」,「信的人」原文是複數,代表的是在信的群體中可能發生的事,而不是每一個信的人都必須經歷的事。有關「以手拿蛇」新約聖經中使徒行傳23:3-5有實例 「那時、保羅拾起一捆柴、放在火上、有一條毒蛇、因為熱了出來、咬住他的手。土人看見那毒蛇、懸在他手上、就彼此說、這人必是個兇手、雖然從海裏救上來、天理還不容他活。保羅竟把那毒蛇甩在火裏、並沒有受傷」 毒蛇咬死牧師事件,該教派被稱為弄蛇派,在基督教中被認為誤解聖經,並未得到正統教會的認可。 | |
「信而受洗的必然得救」是單數,「信的人必有神蹟隨著他們」,可以單數個頭,兩句話跟他是單數還是複數 啥關西?沒有邏輯!「信而受洗的必然得救」只限定一個人可以,眾人皆不可所以是單數?夠白癡的理解。。。。。弄蛇派誤解聖經,卻要以保羅為證,這是教徒不平等個案嗎? 馬可福音 第十六章 15 他又對他們說:你們往普天下去,傳福音給萬民(萬民:原文是凡受造的)聽。 16 信而受洗的,必然得救;不信的,必被定罪。 17 信的人必有神蹟隨著他們,就是奉我的名趕鬼;說新方言; 18.手能拿蛇;若喝了什麼毒物,也必不受害;手按病人,病人就必好了。 19 主耶穌和他們說完了話,後來被接到天上,坐在神的右邊。 20 門徒出去,到處宣傳福音。主和他們同工,用神蹟隨著,證實所傳的道。阿們! 徒28:3 那時,保羅拾起一捆柴,放在火上,有一條毒蛇,因為熱了出來,咬住他的手。 他又對他們說:你們往普天下去,傳福音給萬民(萬民:原文是凡受造的)聽。 可以拿蛇必不受害是基督死後上到升天上以後於馬可福音的宣講,案文理論講論基督之言先行於文中,使徒行傳是基督升天而後的記載,完蛋去巴。 | |
本年度新生,抽中號碼「1」的每一個人(單數),都編入一年甲班,所以趙**是一年甲班的學生(單數)。(任何一位新生編入一年甲班的條件) 一年甲班的同學(複數),計有「趙姓2人、錢姓3人、孫姓1人、李姓5人、…」,總計31人。(不必要每個人都姓趙) 相關經文單、複數,從英文譯本可能較清楚 信而受洗的,必然得救"He who has believed and has been baptized shall be saved…” 信的人必有神蹟隨著他們"These signs will accompany those who have believed…” 如果這段經文解釋成「手能拿蛇」是每個「信的人」必須要有的經歷,那麼每個「信的人」都要去「若喝了甚麼毒物,也必不受害」以符合經文的記載,大慨絕大部分的人都不會如此解讀吧!所以這種解釋一定不是經文的原意。 前次因為找資料偶入此網站,善意留言,目的並非踢館。日後也不再留言。如果您曾受到某些信耶穌的人的傷害,祝早日康復。 | |
你的意思是說基督徒是單數,基督徒是複數,基督徒可以得救,基督徒們不能得救?因為是複數。低能兒,單數、複數是文法,你這解讀已經變成單數基督徒可得救,複數不行,複數基督徒們必有神蹟奇事跟隨,單數的基督徒也不可獲得,因為是有單數複數的區分。 換句話說也可是指單數的基督徒可得救,因為經聖已標明單數,複數基督徒們必有神蹟奇事跟隨,因為他是標明複數所以乃是必有神蹟奇事跟隨,敢問你那一個單一被指名出來的基督徒不是單數?又有哪個基督徒群體不被指為複數,單數、複數是文法,白癡! 絕大部分的人當然不會解讀為,要去「喝了甚麼毒物,也必不受害」,但寫的明確是可成事的神蹟,然請你拿出這解釋一定不是經文的原意的「經文」題證,無料抄四條都沒還發言,胡言亂語找啥資料?死一死去吧!受低能所害好不了。 | |
| |
"手能拿蛇意思是手能拿亞倫那枝被DNA改變了的【審判】之杖." 荒謬!自由解經?耶徒想亂作一通企圖掩人耳目? 【審判】之杖是用耒解毒和治病嗎?耶徒連中文也未攪得通耒學人濫竽充數? 18.手能拿蛇;若喝了什麼毒物,也必不受害;手按病人,病人就必好了。 | |
就是個屙尿者 | |
其實同義和團差不多 | |
日前教宗的「不應築牆,宜多修橋」的言論,完全無提到是指 Donald Trump 這個人,為甚麼人馬上便能聯想到教宗是在講及 Trump 呢? (因為Trump是當時熱話罷) 當年馬爾谷寫「手能拿蛇;若喝了什么毒物,也必不受害;手按病人,病人就必好了」又是否指當時坊間盛傳著的熱話呢?活在那年代的人,一聽便知是指何事 (見宗徒大事錄哩)。 今日的人遠離了那年代,不知所指何事,只會照字解字,一頭霧水。 | |
你認識的基督徒就是個個都這樣說的嗎? 你不如識多d 基督徒先哩 |
1 [2] > |