離教者之家

書面: 廣東話轉換成書面語的程式

< [1] 2 [3] >
抽刀斷水 2008/2/25 20:49
原帖由 weakest 於 2008-2-25 20:23 發表
如果找個professor 幫手, 會唔會好D? (雖然唔sure邊個會好D...)

好喎!拎埋budget做research....
不過真係唔知邊個professor有興趣。
weakest 2008/2/25 22:25
香港D大學的Linguistics Departments, 或者Chinese Departments 應該會有人認頭ka la...
抽刀斷水 2008/2/29 10:29
廣東話字詞對應資料庫已更新,現有超過1,000個對應,務求令轉換更準確。

粗略看來,新增的字詞並無對論壇及運行這程式時的速度有太大影響。
prussianz 2008/3/4 13:21
原帖由 抽刀斷水 於 2008-2-29 10:29 發表
廣東話字詞對應資料庫已更新,現有超過1,000個對應,務求令轉換更準確。

粗略看來,新增的字詞並無對論壇及運行這程式時的速度有太大影響。


ThANKye again faithsfully 4 running up 'the program caterring the chinese audience up-there

http://m.exchristian.hk/forum/index.php?action=thread&tid=1523&extra=page%3D1
`````
深受一轭论的苦''''
沙文 2008/3/8 02:55
今有網友投訴,此程式不能協助廣東口語轉化書面語令之明瞭:
http://exchristian.hk/forum/view ... tra=page%3D1&page=2
Post#24

所以,我提議暫時還是應用較原始的辦法 -- 由您負責將廣東口語留言用人手翻譯
抽刀斷水 2008/3/8 11:39
原帖由 沙文 於 2008-3-8 02:55 發表
今有網友投訴,此程式不能協助廣東口語轉化書面語令之明瞭:
http://exchristian.hk/forum/view ... tra=page%3D1&page=2
Post#24

所以,我提議暫時還是應用較原始的辦法 -- 由您負責將廣東口語留言用人手翻譯 ...

先用機器協助一下,再有問題我再想辦法,試試再增加一下詞彙看看有沒有幫助。

http://m.exchristian.hk/forum/index.php?action=thread&tid=1538&page=2#pid15188
prussianz 2008/3/8 13:02
原帖由 沙文 於 2008-3-8 02:55 發表
今有網友投訴,此程式不能協助廣東口語轉化書面語令之明瞭:
http://exchristian.hk/forum/view ... tra=page%3D1&page=2
Post#24

所以,我提議暫時還是應用較原始的辦法 -- 由您負責將廣東口語留言用人手翻譯 ...


that may throw the last straw up on the already-too-overloaded camel's back of My Dear Sir Sword ,

that may cause him to throw 'the towel , cheers sorry ThANKye
抽刀斷水 2008/3/8 19:55
原帖由 prussianz 於 2008-3-8 13:02 發表


that may throw the last straw up on the already-too-overloaded camel's back of My Dear Sir Sword ,

that may cause him to throw 'the towel , cheers sorry ThANKye

佢對呢個程式係反動分子,最好係國內同胞全部都學廣東話丫嘛。
沙文 2008/3/9 06:55
非也非也。其實我是倡議五十六族互相融合而又保留固有文化,人人都懂藏文、滿文、蒙文、粵語、西夏文、台語、吳語、滬語、潮語..............
例如,只要人人都懂藏語,即可團結藏族、令之有歸屬感,不致萌生異心,真正做到中華民族大團結,不會被大秦景教乘虛分化。
抽刀斷水 2008/3/9 13:01
最好全世界既語言都可以咁,咁就可以達至世界共融的了。

在此之前,你捐哂副身家先啦:http://www.sowers.org.hk/
沙文 2008/3/9 15:25
移鼠大聖一句變賣全部家產賙濟人理論真禍延1,970年,連抽水都中毒。
不從制度上改革,只靠泵水,是解決不了問題的,不消多久就打回原形。當日少年官員就是因這句話得悉到移鼠大聖根本是草包一名,故而憂愁的走了。
抽刀斷水 2008/3/9 17:02
中國文盲咁多,你唔肯付出,只空談中華民族大團結都無乜用咋喎。
沙文 2008/3/9 17:09
唔係話唔付出,但呢種殺雞取卵付出理論就係得移鼠大聖咁低能先諗得出。
prussianz 2008/3/9 17:09
原帖由 沙文 於 2008-3-9 15:25 發表
移鼠大聖一句變賣全部家產賙濟人理論真禍延1,970年,連抽水都中毒。
不從制度上改革,只靠泵水,是解決不了問題的,不消多久就打回原形。當日少年官員就是因這句話得悉到移鼠大聖根本是草包一名,故而憂愁的走了。 ...


>>>>>>>>> 當日少年官員就是因這句話得悉到移鼠大聖根本是草包一名,故而憂愁的走了。

what meanst thou ?? cheers ThANKye
沙文 2008/3/9 17:34
Mat 19:16-22
Mak 10:17-22
匿名 2009/11/19 01:31
死梗啦........................唉
匿名 2010/9/5 20:55
合心水              岩晒我用.
戎月 2011/5/15 09:16
感謝抽刀哥~雖然沒有很全面
不過對了解各位口語化的發言已經大有幫助了~^_^
謝謝抽刀哥的努力~造福其他地區的版友
匿名 2012/5/27 21:25
眈天望地
匿名 2012/5/29 23:28
難頂!!!!!!!!!
< [1] 2 [3] >

返回首頁 | 登錄 | 註冊