1 [2] [3] > [4] |
紫來洞探幽 仙家常隱愁空山,塵心不辯疑靈境。 幽意通禪前生悟,寂寥懷感俗世濁。 龍泉滴滴入清夢,霧煙霏霏上九霄。 二人趺坐不忍歸,此去蓬萊是捷徑。 | |
原帖由 秀雲 於 2008-9-9 15:57 發表 first --------- first , how about : ::::: : : 幽意通禪前生悟,寂寥懷感俗世名。, or , 幽意通禪前生悟,寂寥懷感俗世情。?? more 狗尾續貂 available @ morning tomorrow 10th september 2008 Danken GeDanken [ 本帖最後由 prussianz 於 2008-9-10 05:51 編輯 ] | |
原帖由 秀雲 於 2008-9-9 15:57 發表 這首詩是今年4月和我朋友爬杭州的玉皇山,途經一洞,就是玉皇山有名的紫來洞,我和我朋友入內探 any photograph ?? ThANKs | |
原帖由 秀雲 於 2008-9-9 15:57 發表 塵心不辯疑靈境 the 辯 here = the typo of 辨 ?? .,;==^) | |
原帖由 秀雲 於 2008-9-9 15:57 發表 但老實說,自己并不懂格律,頂多按照國語的平仄在尾巴上壓一壓。 老實說,i 自己 also 并不懂格律, but , 國語的 平仄-or-格律 , 不同 [,干] 粵語的 , 差太遠 , so , therefore , i would not deal with 平仄 @ here , , sorry , 老實說 , your `````紫來洞探幽"""" , 不合 [,干] 粵語的 平仄-or-格律 , but , as far as 國語 is concerned , then ,平仄 <<<<===== o k , [ 本帖最後由 prussianz 於 2008-9-10 05:53 編輯 ] | |
原帖由 秀雲 於 2008-9-9 15:57 發表 龍泉滴滴入清夢,霧煙霏霏上九霄。 suggestion : ::::: : : 龍泉滴滴入孤夢 , 孤 , the numeric word , may match better with the 九 <<<<===== also a numeric , too | |
原帖由 秀雲 於 2008-9-9 15:57 發表 龍泉滴滴入清夢,霧煙霏霏上九霄。 suggestion : ::::: : : 鳳煙霏霏上九霄 鳳 @ here = adjective = [//|方] 如 鳳凰 的 , an infinite-or-LimitLess adjective @ here [ 本帖最後由 prussianz 於 2008-9-10 05:40 編輯 ] | |
原帖由 秀雲 於 2008-9-9 15:57 發表 幽意通禪前生悟,寂寥懷感俗世濁。 suggestion : ::::: : : 幽深通禪前生悟 , in order to match better with 寂寥 | |
原帖由 秀雲 於 2008-9-9 15:57 發表 幽意通禪前生悟,寂寥懷感俗世濁。 suggestion : ::::: : : 寂寥 交 感 俗世 名////情 or 寂寥 [屯頁] 感 俗世 名////情 may match better with 通 | |
原帖由 秀雲 於 2008-9-9 15:57 發表 龍泉滴滴入清夢,霧煙霏霏上九霄。 an other suggestion : ::::: : : 龍泉滴滴入清夢,鳳煙霏霏上青霄。 | |
原帖由 秀雲 於 2008-9-9 15:57 發表 此去蓬萊是捷徑 suggestion : ::::: : : 此去蓬瀛是捷徑 瀛 in rhyming with 徑 | |
原帖由 秀雲 於 2008-9-9 15:57 發表 二人趺坐不忍歸,此去蓬萊是捷徑。 suggestion : ::::: : : 此去仙境是捷徑 , because : : 境 in rhymin' with 徑 , | |
原帖由 秀雲 於 2008-9-9 15:57 發表 此去蓬萊是捷徑 suggeston : ::::: : : 此去蓬萊 誠////成 捷徑 , 誠////成 in rhymin' with 徑 , but only @ 粵語 誠////成 , @ 粵語 , also = [sing] 徑 , @ 粵語 , = [jing] .,;==^) | |
原帖由 秀雲 於 2008-9-9 15:57 發表 請問 秀雲 妹妹, 在發音, 杭州話 和 普通話 ,有什麼 不同 ?? 感謝 感+謝 | |
原帖由 秀雲 於 2008-9-9 15:57 發表 o k , now , please let me throw away ' the mask of poet , and , wear back ' the cloak of Dutch Uncle .,;==^) 這首詩是今年4月和我朋友爬杭州的玉皇山,途經一洞,就是玉皇山有名的紫來洞,我和我朋友入內探奇,兩人非常喜歡裡面的氣氛。 爬杭州的玉皇山 .... 杭州的玉皇山 , steep ?? 爬 杭州的玉皇山 <<<<===== dangerous ?? suggestions : ::::: : : .1. 帶 無線電話,最好 =====>>>> 衛星電話 .2. 如果 沒有 衛星電話, 那 [京尤] .... 請 你 事先通知 你的家人力, 例如 : : 預計 最遲 會 零時 10分 回來@家,如不,家人 即 報警 找 你們 o k , sorry 4 nosey | |
原帖由 秀雲 於 2008-9-9 15:57 發表 途經一洞,就是玉皇山有名的紫來洞,我和我朋友入內探奇, ^ ^ ^ ^ sorry , too dangerous , there may be some wild animals or scoundrels////bad-eggs inside o k , sorry again for being too ,,,,,busybody"""" , o k , n'o////no more [ 本帖最後由 prussianz 於 2008-9-10 07:06 編輯 ] | |
老實說,即便用國語來讀我這首詩不合律的地方N多。有些地方只能用杭州話來合韻。比如第一句裡的“仙家”是平聲,下面的“塵心”也是平聲,就不規範了。但是“塵心”用杭話來唸似乎又是仄聲。 另外“清夢”是不是改成“孤夢”,我倒覺得可以商榷,“孤”字似乎顯得鬼氣了點。與下句“九”數字的對仗其實無所謂的。就好像“龍泉”非得對“鳳煙”一樣。因為那個煙其實是洞中燒的柴火煙(笑) 真寫起舊體詩才發現問題很多,搜腸刮肚來找字合韻頭都大了。看現代人寫的古體詩,十首裡面九首不規範。乾脆搞自由體得了,頂多壓個平聲。 | |
原帖由 秀雲 於 2008-9-10 09:16 發表 寒山也不是那麽拘謹於格律的。 在心為志,發言為詩。 詩為情之瀉,何必太守泥於規範呢。 | |
Ctaya 詩人 C 詩人 C人 .,;==^) | |
原來 你才是真正的前輩 , 失覺 失覺 多謝前輩 .,;==^) | |
你共我 , 你我共 , 身無彩鳳双飛翼 , 心有靈犀一點通 , [絲從] 使 分飛 千萬里 , [絲從] 使 面 具 臉 [絲少] 煙幕 黑幕 重重重重重重重重 , 總有 一 相 [ 縫 - 絲 ] , 煙雨 ['3_米] [';蒙], 柳綠桃紅 , 萬紫千紅 , --------- [xx右] 然 無緣見 , 幸會 [絲冬] [,干] 夢 , 幸會 , Ctaya [ 本帖最後由 prussianz 於 2008-9-12 04:51 編輯 ] |
1 [2] [3] > [4] |