At the Summit: On a cloudy California day, the atheist Sam Harris sat down with the Christian pastor Rick Warren to hash out Life's Biggest Question—Is God real? A NEWSWEEK exclusive.
http://www.msnbc.msn.com/id/17889148/site/newsweek/ |
這叫debate??只見那位教徒不斷的因人廢言,例如說非教徒是因為不肯接受神的管束才不肯承認神的存在。
又,文章開首說「Is God real」是「Life's Biggest Question」已是偏頗。(除教徒外,誰一定會認同?)直到最後,文章只讓教徒作結詞而不讓非教徒作結詞,容許他引用帕斯高賭注而不讓非教徒有指出其錯處的機會。 |
原帖由 kc 於 2007-4-5 12:03 發表
這叫debate??只見那位教徒不斷的因人廢言,例如說非教徒是因為不肯接受神的管束才不肯承認神的存在。
又,文章開首說「Is God real」是「Life's Biggest Question」已是偏頗。(除教徒外,誰一定會認同?)直到最後,文章只讓教徒作結詞而不讓非教徒作結詞,容許他引用帕斯高賭注而不讓非教徒有指出其錯處的機會。 咁要點先叫得做debate呀?係咪因為個教徒話「非教徒是因為不肯接受神的管束才不肯承認神的存在」所以就唔算係debate呀?
Mr. Sam Harris, that afternoon he sat there to hash out Life's Biggest Question—Is God real?
您又點知「文章只讓教徒作結詞而不讓非教徒作結詞」呀?文章又冇話「Sam, time is up, let's go home」喎? |